Wróć

Książeczka z błogosławieństwem po posiłku

Yad

Modlitewnik do odmawiania błogosławieństwa po posiłku.

Filmy

What is the Birkat Hamazon? Jewish Blessing After a Meal

Tłumaczenia

  • Hebrajskiברכון
  • AngielskiGrace after meal prayer booklet
  • NiemieckiTischgebete
  • RosyjskiБлагословения после еды
  • FrancuskiLivret d’actions de grâce après le repas
  • HolenderskiBensjboek
  • WłoskiLibretto con la Benedizione del Pasto
  • CzeskiPožehnání po jídle
  • WęgierskiAsztali áldás
  • HiszpańskiOraciones de agradecimiento después de las comidas
  • GreckiΠροσευχολόγιο για μετά το γεύμα
  • Arabskiكتاب البركة بعد الأكل
  • Jidyszהאַנטבוך פֿון בענטשן
  • LadinoBirkat amazon

Bibliografia

Fishof, Iris. “Introduction.” Grace After Meals and other Benedictions: Facsimile of Codex Hebr. XXXII, vol. 1, Copenhagen: Forlaget Old Manuscripts, 1983, pp. 7-58.

Sabar, Shalom. “Seder Birkat ha-Mazon – Vienna 1720: Khtaw Ha-Yad Ha-Mezuyiar Ha-Mukdam Be-Yoter shel Ha-Sofer-Ha-Aman Ahron Wolf Schreiber Herlingen Me-Gewitsch [Grace After Meal Arrangement – Vienna 1720: The Earliest Known Illuminated Manuscript by the Scribe-Artist Aaron Wolf Schreiber Herlingen of Gewitsch].” Zekhor Davar le-ʻAvdekha: Asufat Maʼamarim le-Zekher Dov Rapel [Essays and Studies in Memory of Dov Rappel], ed. Shmuel Glick et al., Jerusalem: Lifshitz College and Bar-Ilan University, 2007, pp. 8-17, 455-72.

Scheiber, Alexander. “An illuminated Birkat Ha-Mazon Manuscript and its Copyist.” Studies in Bibliography and Booklore, vol. 3, no. 3/4, Cincinnati/New York: Hebrew Union College – Jewish Institute of Religion, 1958, pp. 115-21.

Wybierz język