Zurück

Ketubba für Schawuot

Yad

Paraliturgischer Text, der in der Synagoge während des Schawuot-Festes gelesen wird

Anmerkungen

Paraliturgischer Text in Hebräisch, der zur traditionellen Melodie für die Verlesung einer Familien-Ketubba in der Synagoge während des Schawuot-Festes gesungen wird; zu dem Zeitpunkt, wenn die Thora-Rollen aus dem Schrein geholt werden. Es handelt sich um einen allegorischen Text, der in Form einer Ketubba geschrieben ist; mit dem Datum des 6. Siwan und dem Berg Sinai als Ort des Geschehens, zur Feier der Hochzeit zwischen Israel und der Thora. Das handgeschriebene Dokument enthält die zwei Texte, die man an den ersten beiden Tagen des Fests liest. Diese Texte sind prinzipiell in den Gebetbüchern für die Feiertage abgedruckt. In diesem Fall sind sie wie für eine traditionelle Familien-Ketubba handgeschrieben.

Video

Sara Aroeste sings La Ketuba de la Ley in Ladino

Übersetzungen

  • Hebräisch
  • EnglischShavuot Ketubah
  • Russisch
  • FranzösischKetouba de Chavouot
  • Holländisch
  • ItalienischKetubah di Shavuot
  • Tschechisch
  • Ungarisch
  • Spanisch
  • Griechisch
  • Polnisch
  • Arabisch
  • Jiddisch
  • Ladino

Bibliografie

Goodman, Philip. “The Shavuot Marriage Contract: A Sephardic Agreement between God and Israel.” MyJewishlearning,undated.

Goodman, Philip. The Shavuot Anthology. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1992.

Najara, Israel. Ketubah for Shavuot. ca. 16th century.

Wählen Sie eine Sprache aus